Šanson po česku, respektive česko-slovensku

V mých posledních dvou článcích o francouzské architektuře jsem zmiňovala město Arles. Shodou okolností o "tieňoch nad krajinou Arles" zpívá i Szidi Tobias, kterou nepřestávám poslouchat... Jeden její song už jsem Vám sem dávala (je to přesně zde) a, abych Vám sem mohla dát mou v tuto chvíli nejoblíbenější, naučila jsem se vytvářet video a vkládat ho na YouTube... tak doufám, že se bude alespoň líbit, když už mi to dalo tolik práce... ;)



Ta písnička minule byla na důkaz toho, že poslouchám i jinou hudbu než francouzskou, ale když si ji poslechnete, tak on je to nakonec takový šanson. A v písničce O verande Szidi ještě francouzsky ráčkuje :) Tu písničku prostě miluju, úplně si představuju, jak sedím "v auguste na verande", což je v tuto zimní dobu přestava úplně snová.

Szidi Tobias je po vydání jejího nového alba Pod obojím právem nazývána první dámou českého šansonu, přestože je to Slovenka. Szidi totiž zpívá převážně česky, ale i ty slovenské a jedna maďarská , která na novém albu je, mají své kouzlo...

Že by český šanson nemohl existovat bez původem slovenských interpretek? Bezpochyby nejznámější českou šansoniérkou je Hana Hegerová, taktéž původem ze Slovenska. Levandulová - úžasná klasika...


Možná je v tom kouzlo zcela nepatrného přizvuku a měkké vyslovosti Slovenek... Ale i české rodačky umí! Příkladem je Radůza, ke které neodmyslytelně patří její akordeon...


A na závěr ještě sestry Steinovy, jejichž písně jsou také velmi poetické, a jejich klip Jen děcko se bojí. A já už mlčím a Vy jen poslouchejte...

Komentáře

Populární příspěvky z tohoto blogu

V ničem něco

Zase

Jacques Prévert (do třetice) - Jak namalovat portrét ptáka